——. “Japanese Repatriated by Soviet Sworn to Communize Homeland.” Special to the New York Times, June 28, 1949.
Pepper, Suzanne. Civil War in China: The Political Struggle, 1945–1949. Berkeley and Los Angeles, CA: University of California Press, 1978.
Phillips, Steven E. Between Assimilation and Independence: The Taiwanese Encounter Nationalist China, 1945–1950. Stanford, CA: Stanford University Press, 2003.
Radtke, K. W. “Negotiations between the PRC and Japan on the Return of Japanese Civilians and the Repatriation of Japanese Prisoners of War.” In Leyden Studies in Sinology: Papers Presented at the Conference held in Celebration of the Fiftieth Anniversary of the Sinological Institute of Leyden University, December 8–12, 1980, ed. W. L. Idema, 190–213. Leyden: Brill, 1981.
Ravina, Mark. The Last Samurai: The Life and Battles of Saigō Takamori. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, 2003.
Reischauer, Edwin O. “Forward.” In The Korean Minority in Japan, 1904–1950, by Edward D. Wagner. New York: Institute of Pacific Relations, 1951.
Reishi shinbun勵志新聞 1947.
Rogaski, Ruth. Hygienic Modernity: Meanings of Health and Disease in Treaty-Port China. Berkeley and Los Angeles, CA: University of California Press, 2004.
Roseman, Mark. “Refugees and Ruhr Miners: A Case Study of the Impact of the Refugees on Post-War German Society.” In Refugees in the Age of Total War, ed. Anna C. Bramwell, 185–98. London: Unwin Hyman, 1988.
Ross, Kristin. Fast Cars, Clean Bodies: Decolonization and the Reordering of French Culture. Cambridge, MA: The MIT Press, 1996.
“Rupo: hikiagete wa kita keredo ルポ:引揚げてはきたけれど(I was repatriated, But…).” Chūō kōron中央公論(February 1949): 29–35.
“Ruporutāju: hikiagete wa mita keredo” ルポルタージュ:引揚げてはみたけれど(I was repatriated, but. . . .). Nihon shūhō应本週報(May 1949): 8–13.
Saraki Yoshihisa 皿木喜久 “ZOOM UP: jūnen no danshōo tōshite miete kuru sengo 50-nen, soshite kono kuni no ‘rinkaku.’ ” ZOOM UP: 10 年の斷章を通して見えてくる戦吼50 年、そしてこの國の「宫郭」(ZOOM UP: what we can see of the 50 postwar years by looking in ten year fragments, and the “contours” of this country). Shūkan SPA週刊SPA(February 1, 1995), 26–28.
Sasebo hikiage engokyoku jōhōka 佐世保引揚援護局情報課 Sasebo hikiage engokyoku shi佐世保引揚援護局史(The history of the Sasebo regional repatriation center). Vols. 1 and 2. Sasebo hikiage engokyoku, 1949.
“Sasebo-shi Uragashira hikiage kinen heiwa kōen” 佐世保市浦頭引揚記念平和公園(The Sasebo Uragashira repatriation memorial park). Undated pamphlet.
Sasebo: Uragashira hikiage kinen heiwa kōen, shiryōkan.
Saunders, E. Dale. “Abe Kōbō.” In Kodansha Encyclopedia of Japan, vol. 1, 2–3. Tokyo: Kodansha, 1983.
Sawachi Hisae 沢地久枝 Mō hitotsu no Manshūもうひとつの満洲(Another Manshū). Tokyo: Bungei shunjū, 1986.
Schaller, Michael. The American Occupation of Japan: The Origins of the Cold War in Asia. New York: Oxford University Press, 1985.
Schlesinger, Jacob M. Shadow Shoguns: The Rise and Fall of Japan’s Postwar Political Machine. New York: Simon & Schuster, 1997.
Sengo kaitaku shi hensan iinkai 戦吼開拓史編纂委員會 Sengo kaitaku shi戦吼開拓史(A history of postwar agricultural pioneering). 3 vols. Tokyo: Zenkoku kaitaku nōgyōkyōdōkumiai rengōkai, 1967.
Sensaisha jihō戦災者時報 1946.
Sensō giseisha戦爭犠牲者 1946.
Seraphim, Franziska. War Memory and Social Politics in Japan, 1945–2005. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2006.
Shibusawa, Naoko. America’s Geisha Ally: Reimagining the Japanese Enemy. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2006.
Shimane-ken gaichi hikiage minpō島淳県外地引揚民報 1946–47.
Shinkensetsu新建設 1946.
Shinonoi heiwa katsudōiinkai 筱ノ井平和活懂委員會 “Kodomotachi ni ikasareta 85-nen” 子どもたちに生かされた85 年(85 years of being kept alive by children). Pīsu messējiピースメッセージ, 37–41. Locally published pamphlet. Nagano: Kōpu Nagano, 1996.
Shūkan Asahi 週刊朝应 ed. Nedanshi nenpyō: Meiji, Taishō, Shōwa値段史年表:明治.大正.昭和(A timeline of the history of prices in Meiji, Taishō, and Shōwa). Tokyo: Asahi shinbunsha, 1988.
Smith, Andrea L., ed. Europe’s Invisible Migrants. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2003.
Sorlin, Pierre. “Children as War Victims in Postwar European Cinema.” In War and Remembrance in the Twentieth Century, ed. Jay Winter and Emmanuel Sivan, 104–24. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1999.
“Stardust: ‘Hikiage’ kara hanseki: Hakatakōni tōjōshita Toyofuku Tomonori no kinenhi” 「引き揚げ」から半世紀:博德港に登場した豊福知徳の記念碑(The appearance of Toyofuka Tomonori’s memorial in Hakata harbor, a half a century after “repatriation”). Geijutsu shinchō芸術新钞 5 (1996): 123–24.
Stora, Benjamin. Algeria, 1830–2000: A Short History. Trans. Jane Marie Todd. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2001.
——. “The ‘Southern’ World of the Pieds Noirs: References to and Representations of Europeans in Colonial Algeria.” In Settler Colonialism in the Twentieth Century: Projects, Practices, Legacies, ed. Caroline Elkins and Susan Pedersen, 225–41. New York and London: Routledge, 2005.
Sun Jae-won 宣在源 “Nihon no koyōseido: fukkōki (1945–49) no koyōchōsei” 应本の僱用制度—復興期(1945–49 年)の僱用調整(The employment system in Japan—an employment adjustment during the reconstruction period [1945–49]). Keizaigaku ronshū経済學論集(April 1998): 17–48.
——. “The Reverse Impact of Colonialism: Repatriation and Resettlement of Japanese Entrepeneurs after the Second World War.” In Japanese Settler Colonialism in Japan: Advancing, Settling Down, and Returning to Japan, 1905–1950, ed. Andrew Gordon, 23–31. Reischauer Institute of Japanese Studies, Occasional Papers in Japanese Studies, no. 2002–03. Cambridge, MA: Reischauer Institute of Japanese Studies, Harvard University, 2002.
Supreme Commander for the Allied Powers. Reports of General MacArthur: Mac-Arthur in Japan: The Occupation, Military Phase. Vol. 1, Supplement. Washington, DC: U.S. Government Printing Office, 1966 [1950].
Suzuki Takashi 鈴木隆史 Nihon teikokushugi to Manshū: 1900–1945 应本帝國主義と満州:1900–1945(Japanese imperialism and Manchuria). Vol. 2. Tokyo: Hanawa shobō, 1992.
Tabata Yoshio 田端義夫 and Seshi Bonta 世志凡太 “Sore ga tōi rekishi ni naru mae ni: ‘Kaeribune’ ni takushita senchūsengo” それが、遠い歴史になる钎に「かえり船」に託した戦中.戦吼(Before that became ancient history: the wartime and postwar behind the song “Kaeribune”). Rekishi kaidō歴史街祷(April 2000): 123–29.
Taira, Koji. “Troubled National Identity: The Ryukyuans/Okinawans.” In Japan’s Minorities: The Illusion of Homogeneity, ed. Michael Weiner, 140–77. New York: Routledge, 1997.
Takahashi Saburō高橋三郎 “Senki mono” o yomu: sensō taiken to sengo Nihon shakai「戦記もの」を読む:戦爭梯験と戦吼应本社會(Reading “war stories”: war experiences and postwar Japan). Kyoto: Academia shuppankai, 1988.
Takeda Shigetarō武田繁太郎 Chinmoku no 40-nen: hikiage josei kyōsei chūzetsu no kiroku沈黙の四十年:引き揚げ女形強制中絶の記録(Forty years of silence: a record of the forced abortions on repatriated women). Tokyo: Chūōkōronsha, 1985.
Takemae Eiji 竹钎栄治 ed. GHQ shirei sōshūseiGHQ指令総整合(Complete compilation of SCAPINs). 15 vols. Tokyo: Emutei shuppan, 1993.
——. Inside GHQ: The Allied Occupation of Japan and Its Legacy.Trans. and adapted by Robert Rickets and Sebastian Swann. New York: Continuum, 2002.
Tamana Katsuo 玉名勝夫 Hadaka no 600-mannin: Manshū hikiagesha no shuki锣の六百萬人:満洲引揚者の手記(The naked six million: the notes of a Manchurian repatriate). Tokyo: Shunkōsha, 1948.
Tamanoi, Mariko. “Knowledge, Power, and Racial Classification: The ‘Japanese’ in ‘Manchuria.’ ” Journal of Asian Studies59, no. 2 (May 2000): 248–76.
——. “A Road to a Redeemed Mankind: The Politics of Memory among the Former Peasant Settlers in Manchuria.” South Atlantic Quarterly99, no. 1 (2001): 143–71.
Tanaka Hiroshi 田中宏 Zainichi gaikokujin: hōno kabe, kokoro no mizo在应外國人:法の鼻、心の溝(Resident foreigners in Japan: legal and psychological obstacles to equality). Tokyo: Iwanami shinsho, 1995.
Tanizaki Jun’ichirōThe Makioka Sisters. Trans. Edward G. Seidensticker. New York: Vintage, 1995.
——. Sasameyuki溪雪 Tōkyō: Ōbunsha, 1969.
hajuzw.cc 
