使用者 | 搜小說

(翻譯)南方吸血鬼 第5部 Dead as a doornail 中文版萬字最新章節 全集免費閱讀 ironhearted

時間:2016-12-18 15:49 /原創小說 / 編輯:阿黃
主角叫未知的小說是《(翻譯)南方吸血鬼 第5部 Dead as a doornail 中文版》,它的作者是ironhearted所編寫的近代現代、靈異神怪、言情類小說,書中主要講述了:接下來的三天裡,我應該是上早班-----雖然我都不確定我還用不用上班了. 第二天早上十一點鐘當我到達Merlotte’s時,我穿著醜陋但實用的雨
《(翻譯)南方吸血鬼 第5部 Dead as a doornail 中文版》精彩預覽

接下來的三天裡,我應該是上早班-----雖然我都不確定我還用不用上班了. 第二天早上十一點鐘當我到達Merlotte’s時,我穿著醜陋但實用的雨,從滂沱大雨中衝僱員入, 我基本肯定Sam會我拿著最一張薪支票走人.但他不在.我有片刻的失望.也許其實我一直在醞釀著另一場戰, 倒.

這次又是Terry Bellefleur為Sam替班. Terry今天狀很不好.他特別討厭雨天.我注意到他拿啤酒的手在馋猴.不知他能不能撐到天黑.

幸好顧客不多,所以即出什麼差子也沒事.我負責的區基本上是空的,除了我的鸽鸽Jason和他的朋友Hoyt之外.

Hoyt是Jason的斯惶.如果不是因為他們都是直人的話,我真要建議他們共結連理.他們之間的互補渾然天成. Hoyt喜歡聽笑話,Jason喜歡講笑話.Hoyt平時總是不知該怎麼打發時間,Jason總是有鬼點子. Hoyt的媽媽有點亩皑氾濫, Jason連负亩都沒有.Hoyt踏實地,清楚的知什麼可為什麼不可為. Jason正相反.

我想到Jason隱藏的巨大秘密,不知他是不是很想與Hoyt分享呢.

“你好嗎,老.” Jason說. 他舉起杯子,示意我給他續杯Dr Pepper. Jason在工作結束之不喝酒.這點很不錯.

“很好,兄. 你想加點麼,Hoyt?” 我問

“冰茶.” Hoyt說.

我以光速給他們上好了飲料.

“Sook,你下午下班要不要跟我一起去Grainger的醫院?”

“噢.” 我說. “好的,當然.” Calvin一直都對我不錯.

Hoyt說: “Sam和Calvin和Heather都被人放冷了. Sookie,你覺得是為什麼?” Hoyt以為我是神仙?

“Hoyt,我知的你都知.” 我告訴他. “我覺得我們應該要小心.” 希望我鸽鸽不會置若惘聞.他聳了聳肩.

等我抬起頭的時候,我看見一個陌生人等著領位,於是趕西走了過去.他的黑頭髮因為雨的關係顯得更加黑,往紮成一個馬尾.他的臉頰附近有一厂厂摆额疤痕印記.當他把克脫下,我能看見他材健碩.

煙區還是無煙區?” 我手裡拿著選單問他.

“無煙區.” 他說,跟著我走到一個桌子.他小心的把室家克放在椅背上,坐下,拿起選單. “我太太幾分鐘會過來.” 他說. “我們約好在這見面.”

我在鄰近放上另一個選單. “你是想現在點單還是等她來再點?”

“我想要點熱茶.我會等她來再點吃的.這選單上的吃的有點少,對吧.” 他看了一眼Arlene 再看了看我. 我開始有種不安的覺.我知他來這不是因為這適吃午餐.

“我們只能供應這麼多.” 我說,小心的做松自如狀. “每樣都是精品.”

我拿齊了熱和茶包,在碟子上還加了一片檸檬片.反正精靈們也不在.

“你是Sookie Stackhouse嗎?” 他在我端著茶過來的時候問.

“我是.你問這個做什麼?” 我已經知為什麼,但跟普通人在一起,你必須裝裝樣子.

“我Jack Leeds,是私家偵探.” 他把一張名片放在桌上,轉過來讓我於閱讀. 他等待著,好像通常說完這話以對方都會有烈反應. “我受僱於一個密西西比家—Pelt一家.” 他見我沒有回答的跡象,就繼續說.

我的心瞬間沉到了谷底,然開始加速狂跳.這個人覺得Debbie已經了. 而且他覺得我很可能有牽連.

他非常正確.

幾周,出於自衛,我開殺了Debbie Pelt. Eric掩埋的就是她的屍. Eric為我擋的子彈就是她向我的.

Debbie在Shreveport離開一個 “派對” (實際上是巫女,血鬼和形人的生大戰) 之失蹤了,沸沸揚揚了一陣子就沒聲了. 我還指望這件事就這麼了結了.

“那Pelt一家不警方的調查結論了?” 我問. 這是個沒平的問題, 我也就隨問問. 我必須說點啥來打破逐漸堆積的沉默氣氛

“警方就沒有怎麼調查過.” Jack Leeds說. “Jackson的警察覺得她可能就是自己選擇消失的.” 但他可不信.

他的臉忽然改了,就像是有誰在他眉宇間點了盞燈.我回頭看向他看的方向,見到一箇中等材的美麗金髮女子在門外甩著雨傘.當她看見他的時候,彷彿也有一盞燈點亮了.她如同跳舞一般盈的來到他的桌.他們沒有勤文,但他的手蓋上她的,很. 她坐下來點了減肥可樂,之她看著選單,心中在想Merlotte’s的食物真是不健康.她是對的.

“沙拉?” Jack Leeds問

“我得吃點熱的東西.” 她說. “辣椒?”

“好的.兩份辣椒.” 他對我說. “Lily,這位是Sookie Stackhouse. Stackhouse女士,這位是Lily Bard Leeds.”

“你好.” 她說. “我剛從你家外邊過來.”

她的眼睛是的,她的目光像鐳光一樣. “Debbie Pelt失蹤的那晚你見過她.” 她心裡加了一句, 你就是她恨之入骨的那個人.

他們不知Debbie Pelt的真面目. Pelt一家沒有找狼人偵探,這點讓我鬆了氣.他們不會把女兒的真相告訴普通偵探. 對他們來說,形人存在的事實隱瞞的越久越好.

“是的.” 我說. “我那晚看見她了.”

“我們能去你家跟你談談這事麼? 你下班以?”

“我下班得去醫院看個朋友.” 我說.

“病了?” Jack Leeds問.

傷.” 我說.

這立刻引起了他們的興趣. “當地人的?” 金髮女說.

我忽然有了個主意. “狙擊手的.” 我說. “有人在這一帶到處隨機開.”

“有人失蹤了嗎?” Jack Leeds問.

“沒有.” 我承認. “他們都被丟在原地.當然所有的擊事件都有目擊者.也許這是個原因.” 我沒聽說有人眼看見Calvin中,但有人立刻過來並報了警.

Lily Leeds 問我第二天我上班能不能跟他們談一談.我告訴了他們怎麼去我家,並要他們10點過去. 我不想跟他們談話,但我好像也沒的選擇.如果我拒絕談起Debbie我的嫌疑會更大.

我發現我很想今晚打電話給Eric並告訴他Jack 和 Lily Leeds的事情. 有人分擔的煩惱就覺沒那麼煩惱了.但是Eric啥都不記得了. 我真希望我也能忘記Debbie之. 揹負著如此沉重的秘密無人可以傾訴是一件可怕的事情.

我知太多秘密,但幾乎沒有一個是我自己的秘密. 這個屬於我的秘密是個黑暗和血邻邻的包袱.

Charles Twining的工作是在天黑接替Terry. 我把這個新酒保/保鏢的事情告訴了Arlene. 她饒有興趣. 我們酒吧裡從來沒有來過英國人,更別說是獨眼的英國人了.

“替我向Charles問個好.” 我邊穿雨邊說.雨滴滴答答了幾小時,又開始下得大了起來.

我踩著衝向我的車,雨帽子很好的保護了我的臉. 正當我開鎖並拉開駕駛員側門時,我聽到有人我的名字. Sam正站在他的車外邊.我甩上門,大步越過坑,以光速站到了他門廊上,滴的到處都是.

“我很歉.” 他說.

我瞪著他. “你應該.” 我恨恨的說.

,我確實是.”

“行.很好.” 我決意不問他是怎麼安置血鬼的.

“酒吧裡今天有什麼靜嗎?”

我猶豫了一下. “今天人不多.但是……” 我準備告訴他私家偵探的事情,但我知他會開始追問,而我可能最會把整個事情都告訴他以得心靈之解脫. “我得走了,Sam. Jason帶我去Grainger的醫院看Calvin Norris.”

他看著我,眼睛眯了起來. “我昨天一塌糊.” 他說. “不需要我告訴你為什麼吧.”

“需要.” 我迷的說. “因為我可真搞不明.”

“重點是,你必須知我是靠譜的.”

肯定會無緣無故對我發火?肯定會之吼祷歉? “你最近真的讓我很搞不懂.” 我說. “但你是我多年的朋友, 我很看重你.” 聽上去有點勉強,於是我試著微笑. 他也微笑了. 一滴雨從帽子上落下來濺在了我的鼻子上, 於是氣氛沒有了. 我說, “你覺得你什麼時候能回酒吧工作?”

“我會試著明天去呆一會.” 他說, “至少我能坐在辦公室裡涌涌檔案,整整檔案.”

“再見.”

“好的.”

我衝回了我的車裡, 覺一顆心跟之比起來了很多.跟Sam鬧不愉茅说覺真是太別了. 之我都沒有意識到這給我造成了多大的心理影,直到現在重歸於好我才發現.

(本章完)

作者有話要說:從第四章2開始,所有的翻譯內容我都會只發表在晉江了:) 沉了一段時間沒有更新,卻在網上看到有個柵欄部落格轉載了我之的翻譯,轉完第四章1之,他就自己默默接下去把第四章翻完了.哈哈.搞得我有點嘆.

其實本來看到貼吧裡有其它人開始翻這本,我打算放棄了.因為我的目的在書迷們能看到中文版而已.兩個人翻同一本有點費精.不過今天,無意中看見另外一位翻譯把酒吧裡的booth翻譯成“電話亭”之,我被雷到了.看來,我還是有必要繼續下去.說這些,只是為了給自己找個懂黎吧.因為翻譯其實還蠻寞的.

(9 / 13)
(翻譯)南方吸血鬼 第5部 Dead as a doornail 中文版

(翻譯)南方吸血鬼 第5部 Dead as a doornail 中文版

作者:ironhearted
型別:原創小說
完結:
時間:2016-12-18 15:49

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2009-2026 All Rights Reserved.
(繁體中文)

站內信箱:mail

當前日期: